a 《母親八十有感》,繁體 "Thoughts on Mother Turning Eighty", Complicated Chinese


Home |
首页 |
Essays |
  论文 |
  Blog |
博客 |
Di Zi Gui |
弟子规 |
Xiao |
孝 |
Literary |
  文学 |
Poetry |
诗词 |
Contact |
  联络 |
All Works
所有文章
            (到简体版) 詩詞:

母親八十有感  

調寄粵劇曲調《流水南音》 

馮欣明著(粵音韻律) 

                                  微燈照,抱輕搖
                                  睡覺娃娃微呀微咀笑呀
                                  媽媽放下佢就去顧亞哥會著涼
                                  呀。。。。。。。
                                  呀。。。。。。。。。。

                                  桂花香,陽光亮
                                  春暉培育苗呀苗茁長呀
                                  如今綠柏伴呀青松
                                  呀。。。。。。。
                                  呀。。。。。。。。。。



~ / ~         ~ / ~  


           
(To Simplified Chinese Script)                         Poetry:
 
Thoughts on Mother Turning Eighty

To the Cantonese Opera Tune "Running Water Southern Sound"

By Feng Xin-ming (Cantonese Rhyme and Rhythm)


                                  The lamp dimly glows; Mother softly rocks.
                                  The sleeping baby lightly smiles.
                                  Mother puts him down and goes to make sure big brother won’t get cold.
                                  Oh... ... ...
                                  Oh... ... ... ... ... ...

                                  The laurel flowers are sweet; the sun beams brightly.
                                  Nourished by spring’s warm rays shoots sprout strongly.
                                  And now emerald cedars accompany the green pine.
                                  Oh... ... ...
                                  Oh... ... ... ... ... ...






 
  Home |
  首页 |
Essays |
  论文 |
Blog   |
博客 |
Di Zi Gui |
弟子规 |
Xiao |
孝 |
Literary |
  文学 |
Poetry |
  诗词 |
Contact |
  联络 |
All Works
所有文章